ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی

پروژه ی خود را به فریلنسرهای حرفه ای کارلنسر بسپارید
ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی
ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی

ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی

پروژه ی خود را به فریلنسرهای حرفه ای کارلنسر بسپارید
ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی
ضمانت پرداخت امن
ضمانت پرداخت امن
ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی از مهمترین و پر تقاضا ترین دسته بندی های ترجمه است. با توجه بین المللی بودن زبان انگلیسی و کاربرد فراوان این زبان در مکاتبات و مبادلات بین المللی بسیاری از مدارک نیاز به ترجمه به انگلیسی دارند. همچنین سفارش ترجمه از فارسی به انگلیسی علاوه بر مدارک شامل موارد دیگری مانند ترجمه سایت ، تولید محتوا به انگلیسی ، ترجمه کتاب و مقالات ، ترجمه پادکست، زیرنویس و سایر موارد می باشد. در ترجمه علاوه بر آشنایی به زبان انگلیسی آشنایی با اصول نگارشی نیز اهمیت فراوانی دارد. مترجمین زبان انگلیسی سایت کارلنسر می توانند سفارش ترجمه شما را به سرعت و دقت با کمترین هزینه تحویل دهند.

موارد مهم در ترجمه متن انگلیسی به فارسی و بالعکس

- لحن ترجمه : رسمی ، نیمه رسمی یا محاوره ای - سبک نوشته : ترجمه مطلب تخصصی ، ترجمه آکادمیک ، ترجمه فیلم و کتاب و غیره - دقت ترجمه : وفاداری به متن در عین رعایت اصول نگارشی - تعرفه و قیمت ترجمه: قیمت گذاری منصفانه و رقابتی ترجمه انگلیسی با توجه به کاربرد بسیار زیاد این زبان تقاضای بسیار زیادی دارد. با سفارش ترجمه در سایت کارلنسر و برونسپاری ترجمه به مترجمین دورکار و فریلنسر می توانید تا حد زیادی در هزینه های خود صرفه جویی کنید. مبلغ پرداختی پروژه ترجمه شما جهت تضمین کیفیت و حسن انجام کار تا انتهای پروژه در سیستم پرداخت امن کارلنسر نگه داشته می شود. پس از اتمام پروژه در صورت رضایت کارفرما مبلغ برای فریلنسر آزاد می گردد. پس همین امروز با خیال راحت می توانید اولین پروژه ترجمه خود را سفارش دهید. همچنین اگر آشنایی و مهارت ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی را دارید می توانید به عنوان یک مترجم فریلنسر از طریق سایت کارلنسز اقدام به کسب درآمد نمایید.
توضیحات بیشتر
جستجو در کارلنسر
مرتب کردن بر اساس
برترین
فیلترها
مشاهده تمام فیلترها
پروژه تون رو از همین جا ثبت کنید!
یک عنوان برای پروژه خود انتخاب کنید
زمان پیشنهادی شما برای تحویل پروژه چقدر است
بیشتر درباره پروژه بگویید
۰/۵۰
بودجه تخمینی شما چقدر است ؟
تا
مراحل انجام پروژه
ثبت پروژه رایگان
ثبت پروژه رایگان
بررسی و مقایسه پیشنهادها
بررسی و مقایسه پیشنهادها
استخدام فریلنسر
استخدام فریلنسر
تحویل پروژه
تحویل پروژه
ثبت پروژه رایگان
parsa soleimani
۴
کاربر تایید شده

parsa soleimani

البرز
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
با سلام من پارسا سلیمانی هستم و در موارد تایپ و ترجمه تخصص دارم و میتوانم به راحتی پروژه های شمارا انجام دهم.اولویت کاری من اخلاق کاری و همچنین کیفیت کار است.
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
mrhash
کاربر تایید شده

mrhash

تهران
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
طراحی و ساخت سایت های حرفه ای فروشگاهی و ... ترجمه متون عمومی و تخصصی انگلیسی ادیت ویدیو و طراحی کلیپ به صورت حرفه ای ساخت پاورپوینت های حرفه ای و چند کاربرده طراحی حرفه ای پست و استوری اینستاگرام
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
Translation
کاربر تایید شده

Translation

خراسان رضوی
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
سلام خدمت تمامی کارفرمایان گرامی دارای مدرک کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی هستم. مدت هاست کار ترجمه انجام میدهم . بر این باور هستم که یک ترجمه خوب ترجمه ایست که برای تمامی خوانندگان متن قابل درک باشد بنابر این در کار ترجمه ام هرگز از گوگل ترنسلیت استفاده نمیکنم و سبک کاری خودم را دارم . کنار کار ترجمه پروژه هایی در زمینه تایپ انگلیسی و فارسی و طراحی پاورپوینت انگلیسی و فارسی نیز انجام میدهم. خوشحال میشم در انجام پروژه های شما با شما همکاری کنم.
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
Mahyartor2

Mahyartor2

مرکزی
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
سلام مهیار هستم مترجم تخصصی زبان و دارای کارشناسی ارشد انگلیسی دارای مدرک آیلتس دارای مدرک GRE General
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
mysticism
کاربر تایید شده

mysticism

تهران
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
سلام فعالیت حرفه ای در عرصه روزنامه نگاری و نویسندگی و تولید محتوا و گویندگی کتاب صوتی و پادکست
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
eli_1989
۱
کاربر تایید شده

eli_1989

اصفهان
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
با سلام....در دانشگاه در دو رشته مهندسی هوافضا و فیزیک تحصیل کردم... 5 ساله که به عنوان تولید کننده و نویسنده محتوا کار میکنم..توی این مدت بیشتر از 2 هزار محتوای مختلف و توی موضوعات گوناگون مثل علوم کامپیوتر، حقوق، برنامه نویسی، پزشکی، کشاورزی، فیزیک، ریاضی، علوم مهندسی، بازی های کامپیوتری، توضیح محصولات مختلف، نقد و بررسی فیلم، سریال و بازی و ... نوشتم که به دلیل آشناییم با سئو و تاکید بر رعایت بهترین اصول این مبحث توی محتواهایی که می نویسم، بیشترشون تونستن رتبه های خیلی خوبی رو توی جستجوی های گوگل به دست بیارن...از طرفی همیشه سعی کردم که بهترین محتوا و با مناسب ترین قیمت رو برای مشتریام آماده کنم... به زبان انگلیسی مسلطم و با زبان های روسی و آلمانی هم تا حدی آشنایی دارم....
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
sami038
کاربر تایید شده

sami038

Chaharmahal and Bakhtiari
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
حسام هستم و تخصص من در زمینه ترجمه ، تایپ و تولید محتوای تصویری هستش . اگه خواستین کارتون با کیفیت بالا وبه همراه پشتیبانی عالی انجام بشه میتونم بهتون در زمینه های تخصص خودم کمک کنم.
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
HoneyBekr
کاربر تایید شده

HoneyBekr

تهران
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
I believe that the skills I have acquired in the course of my professional and educational experiences will be valuable assets for your organization.
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
hadialm
کاربر تایید شده

hadialm

آذربایجان شرقی
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
از سال ۹۵ و همزمان با تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد رشته مترجمی، کار ترجمه و ویراستاری متون دانشجویی را آغاز کردم. در ۳ سال گذشته با سایت های مترجمی فریلنسری همکاری داشتم. در طول این سال‌‌ها مقالات، کتاب، انواع متون و محتوای ویدیویی انگلیسی اکثر رشته ها را ترجمه کرده ام. در میدان ترجمه هیچ محدودیتی برای خودم تعریف نکرده ام. ترجمه متون عمومی و تخصصی انگلیسی و ترکی استانبولی به فارسی با تضمین کیفیت و تحویل به‌موقع ترجمه زیرنویس، متن وبسایت، مطالب شبکه های اجتماعی، ساخت و ویرایش محتوای فایل پاورپوینت، ویرایش عکس با فوتوشاپ
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
Moontranslator
کاربر تایید شده

Moontranslator

خراسان جنوبی
گزارش تخلف
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
مترجم زبان انگلیسی، ترجمه انواع مقاله،فیلم،موتون عمومی. پارافریز انواع موتون تخصصی با سابقه بالا در این امر. (مسلط به ترادوس،میت کت و...). سابقه کاری در زمینه ترجمه انیمیشن، طراحی لوگو،تایپ،مسلط به پاورپوینت و فتوشاپ. مترجم ،صداگذار و دوبلور سایتهای آموزش زبان انگلیسی. دارای مدرکTTCو TPD.مدرس زبان انگلیسی(خصوصی،عمومی و آنلاین). توانایی تولید محتوای بسیار دقیق و روان همراه با سابقه در انجام آن.
مشاهده پروفایل
دعوت به پروژه
۱
۲
۳
۴
۵
۱

پروژه¬ ترجمه انگلیسی به فارسی

یکی از خدماتی که به شیوه ی دورکاری بسیار متداول است ترجمه انگلیسی به فارسی است. تقاضا در این بخش از خدمت بالاست و از طرفی تعداد کسانی که مشغول به ارائه خدمت هستند قابل توجه است. زیرا زبان انگلیسی زبان بین المللی است و افراد در رشته های مختلف ملزم به یادگیری آن هستند. مترجم ها لزوما دارای تحصیلات آکادمیک در زبان انگلیسی و شاخه های مربوط به آن نیستند.
بیشتر دغدغه های کارفرماها سطح تسلط فریلنسر مترجم زبان انگلیسی است. در ادامه این مقاله به نکات خوبی درباره ی تسلط مترجم، هزینه استخدام مترجم زبان انگلیسی و... اشاره می کنیم.

نحوه سنجش تخصص مترجم انگلیسی به فارسی

همان طور که میدانید زبان شناسان چهار مهارت اصلی برای زبان تعریف می کنند، این چهار مهارت عبارتند از خواندن، نوشتن، گوش کردن و صحبت کردن. یعنی تسلط در این چهار مهارت نشان دهنده ی تسلط فرد در یک زبان است.
اما آیا برای خدمات تسلط در هر چهار مهارت برای تسلط ضروری است؟ اصولا ترجمه اغلب شامل محتواهای صوتی مثل انواع فیلم و پادکست و محتواهای نوشتاری مثل کتاب ها، مقالات و ... می شوند، پس فریلنسر مترجم می بایست به تناسب نیاز کارفرما حداقل مسلط به خواندن( درک مطلب) یا گوش دادن و فهم آن یا هر دو باشد. بنابراین کارفرمایان در انتخاب مترجم ها باید دقت کنند که فرد مهارت مورد نیاز او را دارد یا خیر. ممکن است فرد به واسطه دیدن مکرر فیلم های زبان اصلی انگلیسی از مهارت شنیداری خوبی برخوردار باشد اما نیاز کارفرما ترجمه متون باشد، پس مهارت خوانایی در این مورد مهم تر است.
بنابراین با توجه به تعدد فریلنسر مترجم ها توجه کنید که ممکن است این افراد در همه ی مهارت ها توانایی لازم را نداشته باشند، به مهارت غالب مترجم توجه کنید.

تناسب مترجم با نیازهای کارفرما

نیازهای کارفرماها در ترجمه متفاوت است. در واقع بستگی دارد که حساسیت کار چقدر باشد، اگر محتوا ترجمه شده جهت کار علمی¬ _ پژوهشی باشد، حساسیت کار بالا است، یا مثلا اگر کسب و کار کارفرما بین المللی باشد و نیاز به مترجم انگلیسی به فارسی برای ترجمه و تدوین قرارداد ها و سایر اسناد فی مابین باشد، مترجم باید کاملا حرفه ای و به صورت دقیق ترجمه را انجام دهد. اما برای کارهای ساده تر مثل تولید محتوا فارسی با استفاده از منابع انگلیسی زبان، معمولا استنباط و درک مطلب کافیست، البته باز هم به درخواست کارفرما نیاز است.
دقت فرمایید که توضیحات بالا مربوط به محتواهای عمومی است. برای محتواهای تخصصی حتما باید مترجم مسلط به زبان تخصصی موضوع محتوا باشد، چرا که در غیر این صورت ممکن است پیام اصلی موضوع دچار تحریف شود و این موضوع قطعا برای اعتبار شما خوب نیست. ساخت رزومه یکی از انواع محتواهای تخصصی است. برای ترجمه رزومه باید تسلط کافی را به متن رزومه داشته باشید و از اصطلاحات تخصصی آن رشته استفاده کنید.
پس سعی کنید که ابتدا کاملا نیاز خود از ترجمه انگلیسی به فارسی را روشن کنید. اینکه چقدر باید محتوای ترجمه شده دقیق باشد؟ آیا تطابق افعال و زمان ها مهم است؟ یا انتقال پیام اصلی اهمیت دارد؟ این موضوع مهمی است. و سپس تعیین کنید که محتوا عمومی است یا تخصصی. اگر موضوع تخصصی باشد حتما ترجمه را به فردی که در آن حوزه تحصیل کرده است و به زبان تخصصی آن مسلط است بسپارید.

ترجمه گوگل ترنسلیت آری یا خیر

مترجم ها با وجود دانش زبانی بالایی که دارند گاهی از ابزارهای مختلف مثل دیکشنری، نرم افزار های ترجمه انگلیسی به فارسی و برعکس و گوگل ترنسلیت یا گوگل مترجم استفاده می کنند. در بین این ابزارها گوگل ترنسلیت و بعضی از نرم افزارها قابلیت آن را دارند که یک یا چند جمله ی پی در پی را ترجمه کنند. مزیت این ابزار سرعت آن است و به هر شکل کار ترجمه را راحت می کند. اما مشکل آن این است که دقیق نیست و در ترجمه لغات و رعایت دستور زبان دارای ضعف هایی است. از این رو کارفرماها با ترجمه ماشینی موافق نیستند که کاملا حق دارند. چرا برخی مترجمان از این ابزار استفاده می کنند.
برای محتواهایی که صرفا درک کلی مطلب اهمیت دارد این ابزارها مناسب هستند. مترجم زبان انگلیسی ترجمه را با ماشین انجام می دهد و در انتها به اصلاح آن و تبدیل متن به فارسی روان می پردازد، اما برای متن های حساس و دقیق این ابزارها نه تنها حرفه ای نیستند بلکه ممکن است آسیب رسان باشند. از این رو کارفرماها زیاد موافق با استفاده از این ابزارها نیستند.
گفتیم ارائه کنندگان خدمت ترجمه متعدد هستند. اگر کمی از مبانی علم اقتصاد بدانید زمانی که عرضه بر تقاضا پیشی گیرد، با کاهش قیمت محصول یا خدمت مواجه می شویم. به علت وجود رقابت قیمتی میان فریلنسر مترجم ها، معمولا قیمت این خدمت پایین است. این موضوع در فضاهای فریلنسینگ بیشتر مشاهده می شود.
این در حالی است که می دانیم کار ترجمه انگلیسی به فارسی کار وقت گیری است، گاهی مترجم برای ترجمه سه الی چهار صفحه متن، ساعت ها زمان می گذارد تا آن را دقیق و با حداقل خطا ترجمه کند. حال فرض کنید بابت تمرکز چند ساعتی دستمزد کمی دریافت کند. آیا به نظر شما این فرد انگیزه ای برای این کار دارد؟ بنابراین فرد ترجیح می دهد به اندازه دستمزدی که می گیرد زمان صرف کار نماید. البته ناگفته نماند که کارلنسر موافق با این موضوع نیست و علاقه مند است که کار با بهترین کیفیت انجام شود. در این خصوص پیشنهاد می شود دستمزد پیشنهادی کارفرما متناسب با انتظاراتش باشد، نه متناسب با قیمت های متداول در بسترهای فریلنسینگ. صد البته که می بایست شایستگی مترجم بررسی شود.

هزینه ی ترجمه انگلیسی به فارسی و بالعکس

هزینه ی ترجمه انگلیسی به فارسی و بالعکس کاملا بستگی به میزان حرفه ای بودن ترجمه دارد، اگر حرفه ای بودن کار برایتان اهمیت دارد ترجمه را با قیمت های پایین واگذار نکنید و به انگیزه فریلنسر مترجم نسبت به کیفیت کار توجه کنید. افراد زیادی کار ترجمه را انجام می دهند، اما کیفیت همه ی آن ها یکسان نیست.
بهتر است همانطور که گفتیم بر اساس انتظارتان از کار به مترجم انگلیسی به فارسی پیشنهاد دهید. اگر هم کار ترجمه شما ساده است، مثلا محتوای شما ساده است و درک کلیات آن کفایت می کند، نیاز نیست به اندازه ی یک مترجم حرفه ای هزینه کنید.
همین طور مبلغ ترجمه طبق تعداد کلمات محاسبه می شود.

با توجه به تعدد مترجمان چگونه مترجم خوب را پیدا کنیم؟

بهترین کار این است که سوابق و رزومه را بررسی کنید، اما با توجه که نوع کار مترجمی متفاوت با بقیه کارها است اگر خودتان دانش زبانی قابل قبولی نداشته باشید، بررسی رزومه ها کمی سخت می شود. یک راه خوب برای پیدا کردن مترجم آن است که در صورت رضایت فریلنسر مترجم بخش کوچکی از کار را که قبلا ترجمه کردید یا ترجمه درست آن را می دانید به فریلنسر دهید و از او بخواهید که به عنوان نمونه آن را ترجمه کند. دقت کنید حجم کار نمونه در حد تست باشد به این دلیل که ممکن است مترجمان خوب این کار را انجام ندهند و یا اینکه برای مترجم خسته کننده باشد.
برای ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی کلیک کنید
همین حالا برای ثبت پروژه رایگان کلیک کنید ترجمه انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی
پشتیبانی