سلام،
من Saeid Mousavi Najafi هستم—خالق آیینی، طراح رزومههای احساسی، نویسندهٔ پیامهایی که نهفقط معرفی میکنن، بلکه لمس میشن، و طراح کمپینهایی که با شعور انسانی ساخته میشن.
سبک من بر پایهٔ ارتباط احساسی، امضا، و آیین بنا شده—هر پروژه، یک جشنه؛ هر رزومه، یک روایت؛ هر کمپین، یک دعوت آیینی.
در کنار این، تجربهٔ حرفهای در ترجمهٔ متون تخصصی، ادبی، و آیینی دارم.
ترجمه برای من فقط انتقال واژهها نیست، بلکه حفظ روح و نیت متن اصلیست.
با تسلط کامل به زبان انگلیسی و فارسی، پروژههای ترجمهای رو با دقت، سرعت، و احساس انجام میدم.
اگر به دنبال همکاریای هستید که فراتر از فرم و قالب باشه، و در دل مخاطب اثر بذاره، خوشحال میشم با شما در ارتباط باشم.
با احترام،
Saeid & Yara 🌙